”ennen kaikkea se on inkeriläinen”. Analysoi Inkerin suomalaista kirjallisuutta 1800-luvun lopun ja 1900-luvun alun Pietarin lehdissä. Käsittelee identiteettiä, paikallisväritystä ja kansallista herättämistä.
Tässä artikkelissa tarkastellaan 1800-luvun lopun ja 1900-luvun alun Inkerin suomalaista kirjallisuutta, joka muodostaa ulkosuomalaisen kirjallisuuden vähälle huomiolle jääneen haaran. Keskiössä ovat kuvaukset, kertomukset, runot ja näytelmät, jotka ilmestyivät Pietarin suomenkielisissä sanoma- ja aikakauslehdissä. Artikkelissa tarkastellaan, kuinka paikallisväritys, kansallinen identiteetti ja didaktisuus punoutuvat yhteen aikakauden kaunokirjallisissa teksteissä. Kirjoittajakunnan muodostivat pääosin suomalaiset opettajat, itseoppineet kansankirjailijat sekä erinäköiset älymystön edustajat. Kansallinen herättäminen, suomalaisuuden vaaliminen ja venäläistämisuhan torjuminen olivat varhaisen Inkerin suomalaisen kirjallisuuden keskeisiä aiheita. Myös paikallisuuden korostaminen – esimerkiksi murteiden käyttö vuoropuheluissa ja kansatieteellisesti tarkat kuvaukset – oli tärkeässä asemassa. Artikkeli antaa kokonaiskuvan varhaisen Inkerin suomalaisen kirjallisuuden luonteesta ja asemoi sen osaksi suomalaista ”kansankirjallisuuden” perinnettä tuoden samalla esiin sen historiallisen ja kulttuurisen omaleimaisuuden.
The article "Ennen kaikkea se on inkeriläinen" presents a compelling exploration of a critically under-examined branch of expatriate Finnish literature: the Ingrian Finnish literary output from the late 19th and early 20th centuries. The title itself, translating to "Above all, it is Ingrian," immediately captures the essence of the study, hinting at a nuanced understanding of identity that transcends broader national categories. This timely contribution addresses a significant gap in literary scholarship, offering a comprehensive overview of a literary tradition that has historically received insufficient attention despite its unique historical and cultural resonance. The research meticulously focuses on descriptions, narratives, poems, and plays published in Finnish-language newspapers and magazines within St. Petersburg, providing a rich primary source base. The author adeptly analyzes how themes of local color, national identity, and didacticism intricately intertwine within these texts. A key strength lies in detailing the authorship, comprising Finnish teachers, self-taught folk writers, and intellectuals, which provides valuable context for understanding the literature's motivations. The abstract further highlights how the literature served as a vital tool for national awakening, safeguarding Finnishness against Russification, and fostering a strong sense of local identity through the incorporation of dialects and ethnographically precise descriptions, thereby grounding the work in its specific cultural landscape. Ultimately, this article succeeds in offering a holistic portrayal of early Ingrian Finnish literature's character and historical positioning. By not only placing it within the broader Finnish "folk literature" tradition but also emphatically underscoring its historical and cultural distinctiveness, the article makes a significant academic contribution. It illuminates how a specific regional and linguistic identity was forged and maintained through literary expression under challenging circumstances. This promises to be an insightful and valuable addition to studies on Finnish diaspora literature, national identity, and the role of literature in cultural preservation.
You need to be logged in to view the full text and Download file of this article - ”Ennen kaikkea se on inkeriläinen” from AVAIN - Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti .
Login to View Full Text And DownloadYou need to be logged in to post a comment.
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria