Analisis campur kode dalam video berjudul “writing” pada kanal youtube rintik sedu. Analisis campur kode (code-mixing) video 'Writing' Rintik Sedu di YouTube. Temukan bentuk, bahasa (Inggris, Korea), dan fungsi campur kode sebagai representasi sosial & budaya generasi digital.
Fenomena campur kode (code-mixing) dalam komunikasi digital semakin umum terjadi, khususnya di kalangan generasi muda. Penelitian ini bertujuan menganalisis bentuk campur kode, bahasa yang digunakan dan fungsi campur kode dalam video Writing dari kanal YouTube Rintik Sedu. Menggunakan metode deskriptif kualitatif, data diperoleh dari transkrip tuturan video dan dianalisis berdasarkan klasifikasi bentuk campur kode menurut teori Suwito. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat tiga bentuk utama campur kode, yaitu intra-kalimat, antar-kalimat, dan kata tunggal, dengan dominasi penggunaan bahasa Inggris dan sisipan bahasa Korea. Fungsi utama campur kode dalam video ini meliputi ekspresi identitas pribadi, penekanan emosional, strategi retoris, dan penciptaan kedekatan dengan audiens. Penelitian ini menegaskan bahwa campur kode tidak hanya berfungsi sebagai gejala linguistik, tetapi juga sebagai representasi sosial dan budaya generasi digital yang hidup dalam ekosistem multibahasa.
This study offers a timely and relevant analysis of code-mixing phenomena within digital communication, specifically focusing on a YouTube video from the Rintik Sedu channel. The abstract clearly outlines the research's objective: to systematically identify the forms, languages, and underlying functions of code-mixing present in the selected content. Employing a descriptive qualitative methodology, the research grounds its analysis in the established theoretical framework of Suwito's classification, promising a structured and insightful examination of this common linguistic practice among the digital generation. The findings presented are particularly illuminating, detailing the manifestation of code-mixing across three primary forms: intra-kalimat, antar-kalimat, and single word insertions. The dominance of English is a predictable, yet important, observation given its global lingua franca status, while the inclusion of Korean elements adds an interesting layer of linguistic complexity that speaks to diverse cultural influences. Crucially, the research moves beyond mere identification to explore the pragmatic functions of code-mixing, highlighting its roles in expressing personal identity, emphasizing emotion, serving as a rhetorical strategy, and fostering audience engagement. These functions underscore the strategic and intentional nature of code-mixing in digital discourse. Overall, this research makes a valuable contribution to the understanding of sociolinguistics in the digital age. By demonstrating that code-mixing extends beyond a simple linguistic occurrence to represent deeper social and cultural dynamics, the study effectively positions this phenomenon as a significant indicator of how multilingual digital natives navigate their complex communicative ecosystems. The work provides a solid foundation for further investigations into the evolving linguistic landscape of online platforms and offers important insights for scholars and content creators alike interested in the nuances of digital communication.
You need to be logged in to view the full text and Download file of this article - Analisis campur kode dalam video berjudul “Writing” pada kanal youtube Rintik Sedu from Jurnal Genre (Bahasa, Sastra, dan Pembelajarannya) .
Login to View Full Text And DownloadYou need to be logged in to post a comment.
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria