Zonalaut’s new edition: english publications from 2024. Zonalaut now accepts English articles from 2024 to expand global readership and authorship, enhancing research quality. Authors, ensure proper English for submissions.
Starting from 2024, Zonalaut will accept and publish articles in English. This decision has been made to broaden the readership and authorship from various parts of the world, as well as to enhance the quality and relevance of the research published. Therefore, we urge all authors who wish to submit their manuscripts to Zonalaut to ensure that the manuscript is written in proper English. We greatly appreciate your attention and cooperation in this matter. We understand that this change may require adjustments from the authors. However, we believe that this step will help Zonalaut to continue to grow and make a significant contribution to the scientific community. To assist authors in this transition, we will provide resources and guidelines for writing in English. We also encourage authors to utilize professional editing services if needed. We are committed to maintaining high publication standards and we believe that with your help, we can achieve this goal. We hope that you will continue to support Zonalaut in our mission to advance knowledge and understanding through high-quality research. For more information, please visit the Zonalaut contact [here]. Thank you for your support and contribution to Zonalaut. We look forward to continuing to work with you in the future.
This abstract serves as a critical announcement from Zonalaut, signaling a significant strategic pivot towards internationalization through the adoption of English as its publication language starting in 2024. The stated rationale — to broaden readership and authorship globally, and subsequently enhance the quality and relevance of published research — is a common and commendable goal for journals seeking to expand their impact. This decision marks a pivotal moment for Zonalaut, positioning it for greater engagement within the wider scientific community and aiming to elevate its scholarly contribution on an international scale. The announcement clearly articulates the primary implication for prospective authors: a stringent requirement for manuscripts to be written in proper English. Importantly, the journal acknowledges that this transition may necessitate adjustments from its author base, demonstrating an awareness of potential challenges. To facilitate this change, Zonalaut commits to providing resources and guidelines for English writing and encourages the utilization of professional editing services. This proactive approach to author support is crucial for a smooth transition and underscores the journal's dedication to maintaining high publication standards while assisting its contributors in adapting to the new linguistic mandate. Overall, Zonalaut's decision to transition to English publications is a strategic and forward-thinking move that aligns with the global nature of contemporary research dissemination. The abstract effectively communicates the journal's ambition and its commitment to supporting authors through this change, which is vital for securing continued collaboration. While the abstract lays out the general framework, future communications could enhance clarity by detailing the specific nature of the "resources and guidelines" and ensuring the accessibility of the "Zonalaut contact" information, thereby making the transition as seamless as possible for authors. This initiative has the strong potential to significantly amplify Zonalaut's reach and scholarly influence.
You need to be logged in to view the full text and Download file of this article - Zonalaut’s New Edition: English Publications from 2024 from Zona Laut Jurnal Inovasi Sains Dan Teknologi Kelautan .
Login to View Full Text And DownloadYou need to be logged in to post a comment.
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria
By Sciaria