Fazekas Mihály Lúdas Matyija a narratív struktúra és a filmadaptációk tükrében
Home Research Details
Anikó Varga

Fazekas Mihály Lúdas Matyija a narratív struktúra és a filmadaptációk tükrében

0.0 (0 ratings)

Introduction

Fazekas mihály lúdas matyija a narratív struktúra és a filmadaptációk tükrében. Fazekas Lúdas Matyija narratív elemzése és filmadaptációi. Feltárja a mű szerkezetét és a pikaró főhős változásait a 20. századi filmes feldolgozásokban.

0
36 views

Abstract

Tanulmányomban Fazekas Mihály elbeszélő költeményét, a Lúdas Matyit elemzem narratológiai szempontból. Rámutatok a paratextusok által többféle módon intencionált értelmezési lehetőségekre, a fragmentumszerű, elliptikus szüzsé metaleptikus narratívákkal való feltölthetőségére, valamint a szövegnek az éles vágásokon és a ritmikus montázsoláson alapuló dinamizmusára. Ezután kitérek a 20. századi filmfeldolgozások, az 1949‐es játékfilm, illetve az 1977‐es rajzfilm vizsgálatára, melyek ugyanazokat a transzformációs eljárásokat ismétlik meg: narratív technikájuk ezáltal nemcsak a Fazekas‐műre vezethetők vissza, hanem egymással is párbeszédbe lépnek. A narratív struktúra és a filmadaptációk összevetéséből ugyanakkor kiderül az is, hogy a főhős alakja az elbeszélő költeményben állandóan mozgásban lévő pikarófiguraként ragadható meg leginkább, míg az átdolgozások éppen ezt a jellegzetességét szüntetik meg a történetnek.


Review

This study offers a compelling narratological examination of Fazekas Mihály's epic poem, *Lúdas Matyi*, meticulously detailing its intricate narrative architecture. The author effectively highlights the multifarious interpretive possibilities intended by the paratexts, the potential for enriching the fragmentary, elliptical plot with metalepses, and the text's inherent dynamism, which is characterized by sharp cuts and rhythmic montage. This initial focus on the source text's internal mechanics establishes a robust analytical foundation before extending the scope to its subsequent adaptations. A significant portion of the paper is dedicated to a comparative analysis of two prominent 20th-century film adaptations: the 1949 live-action feature and the 1977 animated film. The author persuasively argues that these adaptations, despite their different mediums and eras, repeat similar transformational procedures, thereby not only tracing their narrative techniques back to Fazekas's original work but also engaging in a meaningful dialogue with each other. A key revelation arising from this comparative study is the fundamental alteration of the protagonist, Matyi. While the original poem portrays him as a constantly moving pícaro figure, the adaptations are shown to systematically eliminate this crucial characteristic, thus fundamentally reshaping the story's core. Overall, this paper presents a valuable contribution to both literary and film studies, particularly within the context of Hungarian literature and adaptation theory. The meticulous narratological analysis of *Lúdas Matyi* is insightful, and its application to the film adaptations reveals a nuanced understanding of transmedial narrative shifts. The identification of the recurring transformation procedures and the resulting suppression of Matyi's pícaro nature in the adaptations offers a strong, original argument. This well-structured and interdisciplinary approach makes the study highly relevant for scholars interested in the intersection of classical literature, narrative theory, and cinematic adaptation.


Full Text

You need to be logged in to view the full text and Download file of this article - Fazekas Mihály Lúdas Matyija a narratív struktúra és a filmadaptációk tükrében from Acta Historiae Litterarum Hungaricarum .

Login to View Full Text And Download

Comments


You need to be logged in to post a comment.